声明:本书为八零电子书(txt02.com)的用户自网络收集整理制作,仅供预览交流学习使用,版权归原作者和出版社所有,如果喜欢,请支持正版,以下作品内容之版权与本站无任何关系。 ---------------------------用户上传之内容开始-------------------------------- 唐诗 作者:韩震 编 内容简介 中华民族最珍贵的文化遗产,是中华文化宝库中的一颗明珠。广为传诵的唐诗名篇佳作,让孩子在音韵琅琅的诵读声中,尽情领略唐诗独一无二的文学魅力! 唐代是中国诗坛上群星璀璨的年代。两千多位诗人写下五万多首诗歌,其丰富的内容、动人的意境、和谐的韵律、完美的形式,把中国诗歌推向巅峰时代。这些诗文佳作流传不衰,哺育了一代又一代的中国儿童。 总序 人们常说开卷有益,因为读书可以让人分享更多的经验、了解更多的知识、感悟更多的情感、领会更多的道理、内化更多的智慧。作为人类进步的阶梯,人类须臾不能离开图书的支撑。 图书的力量是由语言所内涵的经验、知识、思想、文化和智慧构成的。作为万物的灵长,人类命定是与语言联系在一起的。语言是人类精神生存的家园。如果说口头语言扩展了人类交流经验知识的内涵,文字语言却进一步使人类理智具有了超越时空的力量。图书,无论介质怎样,也不管形式如何,都无非是把文字语言加以整理保存下来的形式而已。有了图书,在前人那里或他人那里作为认识结论或终点的知识,都可以成为我们进一步探索的起点。假如没有图书,知识将随着掌握者肉体的死亡而消失;有了图书,所有的知识都可以积累起来,传递下去。 图书所体现的文字语言的力量,是通过阅读形成的。阅读,或同意、或保留、或质疑、或辩驳,都可以激活人们的思想力、想象力、创造力,都可以感染人们的人性情怀和情感世界。文字符号必须通过与鲜活头脑的碰撞,才能擦出思想的火花。只有通过阅读,冰冷的符号才能迸发出智慧的火焰。因此,图书不只是为了珍藏,更是为了人们的阅读。各种媒介的书写——甲骨文、竹简、莎草纸、牛皮卷、石碑、木刻本、铅印本、激光照排、电子版——都须在人们的阅读中,才能发挥传递知识、传承文明、激发智慧的功能。 阅读犹如划破时空边界的闪电,使知识的传递和思想的交流不再限于一定时空体系内面对面的直接的人际交流。在这个意义上,读书已经构成超越时空的力量。 阅读是照亮晦暗不明的历史档案馆的明灯。通过文字的记载、叙述与说明,书籍使人类的知识、思想、情感和文化跨越了历史的长河,形成了文化传承的绵延纽结。通过阅读,我们可以与古代的先哲前贤进行思想对话。阅读《诗经》,似乎是让我们穿越时空隧道,回到几千年前的远古时期,感悟古代神州各地先民的所求所望;阅读经典,也能够让我们与老子、孔子、庄子、孟子、韩愈、柳宗元、苏轼、朱熹、康有为、梁启超、孙中山等无数先哲对话切磋…… 阅读是连通不同文化之间鸿沟的桥梁。通过读书,我们不仅了解了中国古代思想家的理想与追求,还了解了古希腊苏格拉底、柏拉图、亚里士多德等哲学家的关注与思考;通过读书,我们知道了洛克、伏尔泰、狄德罗、卢梭、康德等启蒙思想家的探索与呐喊;通过读书,我们也可以与非洲、拉丁美洲、欧洲的人们一起,对现代世界或感同身受,或看法不一…… 阅读关系每个国民的科学素质和文化素养。读书往往决定一个人的文化修养、知识广度和思想境界。阅读,让我们与伟大的心灵对话,与智慧的头脑同行。有了阅读,每个人都可以站在巨人的肩上!阅读,不仅让人有知识,而且有文化;不仅有能力,而且有智慧;不仅有头脑,而且有心灵。所以,人们说,书读多时气自华。在一定意义上说,你阅读什么书,你就是什么人;你的阅读水平,也就是你作为人的生存状态或生存样式。谁阅读的书更多些,谁的知识视野也就更广阔些;谁阅读的书更多些,谁的精神世界也就更丰富些。 阅读关系一个民族的素质和质量,影响一个国家的前途和命运。如果说一个不读书的民族是没有希望的,那么善于读书、勤于阅读的民族才会有光明的未来。国民阅读能力和阅读水平,在很大程度上决定一个民族的基本素质、创造能力和发展潜力。善于阅读的民族,才能扬弃地继承本民族的优良文化传统,才能批判地吸纳世界各国最优秀的思想成果。一个民族的精神发育史,就是一个民族的阅读史。如果说阅读可以让一个人站在巨人肩上前行,那么一个善于阅读的民族就是站在人类文化成果的最高峰进步。在这个意义上,实现中华民族伟大复兴的愿景就有赖于全体国民的阅读。 历史早已证明:无论是传承传统文化,还是引进外来文化,无论是学习已有的知识,还是探索新的可能,图书都是不可或缺的有效载体或工具。但图书的作用不能仅仅是静静地摆在图书馆的书架上,而是让所有国民有更多的阅读机会。让更多的人有更多的阅读机会,就成为摆在我们面前的愿景。 吉林出版集团推出《国民阅读文库》,可谓应运而生,恰逢其时。这套内容丰富、体系宏大的丛书,面向全体国民一生的阅读需要,以通俗易懂、简洁明快、图文并茂的方式,辅以光盘等现代数字媒介,着眼国民需要,方便大众阅读。其受众对象,从幼儿到老年、从农民到工人、从群众到干部,包括所有群体,无一遗漏;其内容涵盖,从哲学社会科学、自然科学至日常生活、艺术审美、休闲娱乐,无所不包。编辑出版这套丛书,目的就是为了更有效地弘扬中国传统文化的精髓,吸纳全人类优秀文化的精华,传播人类最新知识和思想文化成果。 总之,这套丛书按照系统的整体思想,提出自己的独特出版规划,全面涵盖了读者群体与知识领域;这样的出版规划,旨在为全体公民提供一生的文化营养,构筑新时代国民的精神家园。希望有更多的人,流连于这个知识的海洋,漫步在这块思想的沃土,在这里汲取营养,在这里学习知识,在这里滋润情感,在这里丰富心灵,在这里提升能力,在这里升华理想。 祝愿各位读者与《国民阅读文库》同行,做一个终生阅读者,在阅读中获得快乐,在阅读中得到成长,在阅读中寻找成功,在阅读中度过有意义的人生! 前言 中华民族文化博大精深,源远流长,是历代仁人志士的智慧源泉和精神支柱,同时也是人类历史上璀璨的瑰宝。可以说,传统文化是一个民族的标志和灵魂。 国学门类繁多,内容丰富,思想深刻,体现了中华民族特有的气度和精神。通过阅读国学,能使孩子从中汲取思想的力量,对孩子语言能力的开发和良好品质的形成都具有重要意义。鉴于此,我们策划编撰了《国民阅读文库·国学启蒙书系列》丛书,进而引导青少年走近国学,培养青少年朴素的道德观。为了向青少年深入浅出地渗透国学精髓,本丛书精选的均为国学中的经典读物,包括《唐诗》《宋词》《论语》《诗经》《三字经》《百家姓》《千字文》《千家诗》《山海经》《弟子规》《道德经》《增广贤文》《小窗幽记》《幼学琼林》《声律启蒙》《围炉夜话》《笠翁对韵》《孙子兵法》《三十六计》《大学·中庸》20本。在策划过程中,我们采用活泼插图的表现方式,编选相关的精彩故事,融知识性与趣味性于一体,让青少年在诵读中轻松快乐地亲近国学,更直观、真切地感受国学的魅力,在阅读中积淀文化底蕴,培养良好道德品质,从而受益一生。 本书由权威教育专家及国学大师联袂编撰而成,为适应青少年的阅读习惯,采用了双色注音的方式;书中精美的插图帮助青少年加深对内容的理解;通过阅读精彩的故事,让青少年懂得为人处世的道理。可以说,这是一套为青少年读者倾力打造的国学启蒙经典读物。 蝉 虞世南 垂如饮清露,流响出疏桐。 居高声自远,非是藉秋风。 注释 ①:本指帽带,这里指蝉头部的触须。②疏:稀,不稠密。③藉:凭借。 译文 蝉低垂着头正在饮用清纯的露水,清脆的响声从稀的悟桐树上向周围传开。那是因为它在高高的树枝上,响声才能传得很远很远,可不是凭借着秋风的力量吹过来的哟。 风 李峤 解落三秋叶,能开二月花。 过江千尺浪,入竹万竿斜。 注释 ①三秋:泛指秋天②二月:农历二月,代指秦天。 译文 秋风吹落了树叶,春风吹开了百花。江风卷起千尺浪涛,狂风刮得万竿翠竹歪歪斜斜。 野望 王绩 东皋薄暮望,徙倚欲何依。 树树皆秋色,山山唯落晖。 牧人驱犊返,猎马带禽归。 相顾无相识,长歌怀采薇。 注释 ①徒:徘徊②怀采薇:怀念古代采薇而食的隐士伯夷和叔齐。 译文 东边的山峦暮色苍苍,四处徘徊心中更觉彷徨。树林罩上了秋色,山间落满了夕阳的霞光。牧人赶着牛群回家,猎人满载收获下山。孤独中无人相识,只好把古贤怀念思唱。 从军行 杨炯 烽火照西京,心中自不平。 牙璋辞凤阙,铁骑绕龙城。 雪暗凋旗画,风多杂鼓声。 宁为百夫长,胜做一书生。 注释 ①西京:长安。②牙璋:古代发兵所用的兵符。③凤阙:皇宫。④凋:褪色。⑤百夫长:代指下级军官。 译文 战火笼罩着京城,我的心中难以平静。宫中传出军令,将军率领骑兵包围了敌城。纷飞的大雪使战旗失色,呼啸的狂风夹杂着战鼓的轰鸣。我宁愿做一个下级军官为国出征,也强似做一个小小的书生。 秋夜喜遇王处士 王绩 北场芸藿罢,东皋刈黍归。 相逢秋月满,更值夜萤飞。 注释 ①芸藿:芸通“耘”,芸藿,就是锄豆。②刈黍:收割黍子,黍即黄米。 译文 你锄完豆地从北边回家,我割完黍子从东边归来。在这秋夜,我们不期而遇。一轮明月高挂天空,萤火虫闪着点点的光亮飞来飞去。 送兄 七岁女 别路云初起,离亭叶正飞。 所嗟人异雁,不作一行归。 注释 ①离亭:指大路送别处的草亭。②嗟:叹息。 译文 送别路上,天边风起云涌;草亭边,树叶凋零。可叹的是,我们兄妹俩不能像空中的大雁那样,排成行飞向远方。 易水送别 骆宾王 此地别燕丹,壮士发冲冠。 昔时人已没,今日水犹寒。 注释 ①燕丹:燕国的太子,名丹,也称太子丹。②冠:帽子。③没:通“殁”,死。 译文 荆轲当年在这里辞别燕国太子丹,到秦国去刺杀秦王,临行之际,壮士慷慨激昂,怒发冲冠。如今,古代的壮士早已不在人世,而易河水还是像当年一样冰冷。 感遇(其二) 陈子昂 兰若生春夏,芊蔚何青青。 幽独空林色,朱蕤冒紫茎。 迟迟白日晚,袅袅秋风生。 岁华尽摇落,芳意竟何成! 注释 ①芊蔚、青青:都是指茂盛的样子。②朱蕤:红花。③冒:覆盖。 译文 在春夏季节,草长得正茂盛,兰若花也静静地开放了。红红的花簇纷纷披落在紫色的茎上,那幽雅孤高的芳姿使其他花草全都黯然失色。日子渐渐地边去,一阵阵秋风袭来。每年秋季时,所有的繁花草全都黯飘摇零落了,兰若的芳香又怎能长久地保持呢? 咏蝉 骆宾王 西陆蝉声唱,南冠客思深。 不堪玄鬓影,来对白头吟。 露重飞难进,风多响易沉。 无人信高洁,谁为表予心? 注释 ①西陆:指秋天。②南冠:指囚徒。③玄鬓:指蝉。 译文 秋天里蝉叫个不停,吵得狱中囚犯更加忧愁。这恼人的蝉声太讨厌了,为何嘲笑我这白发老人。浓重的露水使你难飞,即使借着风你的叫声也低沉。没有人相信我品德高洁,更无法表达我一颗纯洁的心。 登幽州台歌 陈子昂 前不见古人,后不见来者。 念天地之悠悠,独怆然而涕下。 注释 ①幽州台:燕台,又称蓟北楼。史传是燕昭王为招才纳贤而筑的黄金台,故址在今北京市大兴县。②悠悠:无穷无尽。③怆然:悲伤的样子。④涕:眼泪。 译文 古代的贤主已不可见,后来的圣君也不见到来。思忖茫茫宇宙,苍茫大地,我真是生不逢时,于是悲从心生,泪下如雨。 咏鹅 骆宾王 鹅鹅鹅,曲项向天歌。 白毛浮绿水,红掌拨清波。 注释 ①曲:弯曲。②项:脖子。③拨:划动。 译文 鹅呀鹅,弯曲着脖子向着蓝天欢叫。洁白的羽毛漂浮在碧绿的水面上,红红的脚掌拨动着清澈的水波。 咏柳 贺知章 碧玉妆成一树高,万条垂下绿丝绦。 不知细叶谁裁出,二月春风似剪刀。 注释 ①碧玉:形容柳叶的颜色如青绿色的玉石。②丝绦:用丝编织成的带子。 译文 柳树那翠绿的嫩叶在春天的阳光下闪耀着玉石般的光泽,树上垂下千万条像丝带般低垂的柳条。不知是谁的巧手裁剪出这纤细的叶子?是那似剪刀般的二月春风把这尤物铸造。 送杜少府之任蜀州 王勃 城阙辅三秦,风烟望五津。 与君离别意,同是宦游人。 海内存知己,天涯若比邻。 无为在歧路,儿女共沾巾。 注释 ①少府:县尉②城阙:这里指都城长安。③三秦:泛指长安附近的关中之地,今属陕西省境内。④五津:这里指岷江的五大渡口。⑤宦游:离家在外做官。⑥歧路:岔路。 译文 三秦之地护卫着长安,透过迷茫的烟雾遥望蜀地。与你分别时有许多感想,因为我们都是离家做官的人。四海之内只要存有知心朋友,即使远在天边也同近邻一样,所以我们不需在岔路分手之时,仿效那青年男女泪惜别。 山中 王勃 长江悲已滞,万里念将归。 况属高风晚,山山黄叶飞。 注释 ①悲:顾念,怀想。②滞:滞留。③高风:秋风。 译文 望着滚滚东流的长江,使我想起自己已经在外乡滞留得太久,我时刻思念着万里之遥的故乡,现在已准备踏上归程。更何况现在已经是晚秋,漫山遍野枯黄的落叶在随风飞舞。 回乡偶书(其一) 贺知章 少小离家老大回,乡音无改鬓毛衰。 儿童相见不相识,笑问客从何处来。 注释 ①衰:疏落。 译文 年少时远离家乡而去,到了老年才回到故乡。我的口音虽然没有改变,但头发已经斑稀疏。与村中的孩子见面,他们都不认识我,嬉笑着问我是从什么地方而来。 回乡偶书(其二) 贺知章 离别家乡岁月多,近来人事半消磨。 惟有门前镜湖水,春风不改旧时波。 注释 ①消磨:消失。 译文 离别家乡已有数十年了,近来回家后才得知原先相知原先相熟的人大半都已去世了。只有自家门前的镜湖水,在春风的吹拂下,依旧像过去那样清波荡漾。 送梁六自洞庭山 张说 巴陵一望洞庭秋,日见孤峰水上浮。 闻道神仙不可接,心随湖水共悠悠。 注释 ①梁六:梁知微,当时是潭州(今湖南省长沙市)刺史,作者的朋友。②洞庭山:即君山,在洞庭湖中。③接:接近。 译文 从岳阳远望是一片洞庭秋景今天山峰孤独地在水上浮动。你我这一分别如同难和神仙遇一般难相见,心情与湖水一样悠悠难平。 蜀道后期 张说 客心争日月,来往预期程。 秋风不相待,先至洛阳城。 注释 ①客心:出差旅客的心,指诗人自己。②日月:指时间。 译文 我在与时间进行一场争夺战,预计秋天之前办完公差可以返回洛阳。不料事情突变,无情的秋风不肯等我,先回洛阳城去了。 秋夜曲 王维 桂魄初生秋露微,轻罗已薄未更衣。 银筝夜久殷勤弄,心怯空房不忍归。 注释 ①桂魄:月亮的别称。传说月亮里有桂树,因而有此别称。②罗:古代的一种丝织品③更衣:换衣。④银筝:一种古乐器。⑤殷勤:浓厚恳切的情意。 译文 皎洁的月亮刚刚升起在夜空,初秋的夜露已经微微带有寒意,身上的轻纱罗衣已经显得有些单薄了,可是她依然没有及时换上衣服。夜色已深,她怀着一片深情厚谊还在月光下演奏着动听的银筝曲,那是因为她忧虑空房无人,不忍独自回去。 闺怨 沈如筠 雁尽书难寄,愁多梦不成。 愿随孤月影,流照伏波营。 注释 ①闺:闺房,妇女居住的卧室。②伏波:指东汉伏波将军马援。伏波营,代指守卫祖国边疆的军营。 译文 南下越冬的大雁都飞走了,倾诉深情的书信难以传经传寄,忧愁一多,就连思念的梦也做不成。我愿追随着月影,将月光洒泻到边疆军营中丈夫的身上。 山居秋暝 王维 空山新雨后,天气晚来秋。 明月松间照,清泉石上流。 竹喧归浣女,莲动下渔舟。 随意春芳歇,王孙自可留。 注释 ①瞑:晚。②浣女:洗衣女子。浣,洗濯。③随意:任凭。④歇:凋零。⑤王孙:古代贵族子弟的通称。 译文 秋日的黄昏,空旷的山冈上刚下过一场雨。皎洁的月光照在松林间,清澈的山泉流淌在山石上。竹林里传出一片喧哗声,那是姑娘们洗完衣服嬉闹着回家去;水塘里莲叶翻动,顺流而下的渔船满载而归。春天的芬芳早已消失,我甘愿归隐在这世外桃源般的山居。 边词 张敬忠 五原春色旧来迟,二月垂杨未挂丝。 即今河畔冰开日,正是长安花落时。 注释 ①五原:今内蒙古自治区五原县。②旧来:自古以来。③挂丝:指杨柳长出如丝般的细枝。 译文 五原城的春天自古以来总是姗姗来迟,已到农历二月,低垂的杨柳枝条还没有长出像丝般的嫩条。现在黄河岸连排冰层刚开始融化,而遥远的长安却已是满地落花的时节了。 送别 王维 下马饮君酒,问君何所之? 君言不得意,归卧南山陲。 但去莫复问,白云无尽时。 注释 ①饮君酒:请君饮酒。饮,使动用法。②何所之:往何处去?③陲:边。 译文 请下马来一喝杯送行的酒,问一声朋友:你将去哪儿?你长叹一声:生平很不得意,要回去高卧在南山里。此去请莫再问我的消息,我像白云一样飘浮没有尽期。 望月怀远 张九龄 海上生明月,天涯共此时。 情人怨遥夜,竟夕起相思。 灭烛怜光满,披衣觉露滋。 不堪盈手赠,还寝梦佳期。 注释 ①天涯:天边。②怨:恨。③盈:满。 译文 皎洁的明月从海上升起,天边的亲人与我共度此时,多情的人怨恨这漫漫长夜,整夜的思念使我难经入眠。拂灭蜡烛去欣赏那可爱的圆月,秋露把我的衣服沾湿。既然我不能双手捧着满月送给亲人,那还是回去在梦中和亲人欢聚吧。 山房春事二首(其二) 岑参 梁园日暮乱飞鸦,极目萧条三两家。 庭树不知人去尽,春来还发旧时花。 注释 ①梁园:西汉景帝时梁孝王宫苑。这里指富贵人家。 译文 夕阳之下,梁园中有一群乌鸦呱呱乱叫,极目远望,一片萧条,只有两三户人家。庭园里的花草树木不知已经人去楼空,到了春天还依旧开出昔日似锦的繁花。 山中 王维 荆溪白石出,天寒红叶稀。 山路元无雨,空翠湿人衣。 注释 ①荆溪:水名,源头在陕西省蓝田县西南秦岭山中。②元:本来。③空翠:指空明苍翠的山色。 译文 荆溪水落下去,白石露出来了,天气寒冷,山中的红叶也十分稀少。山间的小路上本来没有下过雨,可是空明滴翠的山色简直要把行人的衣服都打湿了。 凉州词 王之涣 黄河远上白云间,一片孤城万仞山。 羌笛何须怨杨柳,春风不度玉门关。 注释 ①凉州词:唐朝的一种曲子。②仞:古代长度单位。③羌笛:古代少数民族的一种乐器。④杨柳:指《折杨柳》的笛曲。⑤玉门关:今甘肃省敦煌市西北。 译文 奔流的黄河,远远望去,好像和天上的白云相连,玉门关孤零零地耸立在崇山峻岭之间。不要用羌笛吹秦那哀怨的《折杨柳》曲来埋怨春光来迟,因为春风根本就吹不到玉门关一带。 闻王昌龄左迁龙标遥有此寄 李白 杨花落尽子规啼,闻道龙标过五溪。 我寄愁心与明月,随风直到夜郎西。 注释 ①左迁:贬官。②龙标:地名,诗题指龙标尉,第二句中指王昌龄。③子规:杜鹃鸟,鸣声悲切。④五溪:指湖南与贵州接壤处的五条江河。⑤西南方向。 译文 杨花飘零,杜鹃鸟悲鸣,我听说王昌龄贬官后所去的地方是那么遥远,路途艰险。我把一片担忧之心托付给明月,随风送到远在夜郎西边的龙标。 登鹳雀楼 王之涣 白日依山尽,黄河入海流。 欲穷千里目,更上一层楼。 注释 ①鹳雀楼:故址在今山西省永济县西南,三层,可俯黄河。②白日:太阳。③穷:穷尽,极远。 译文 夕阳傍着远山渐渐隐去,黄河向着大海滔滔奔流。你若想看到更远处那无穷无尽的美丽景色,就去攀登更高的一层楼吧。 春夜洛城闻笛 李白 谁家玉笛暗飞声?散入春风满洛城。 此夜曲中闻折柳,何人不起故园情! 注释 ①暗飞声:悄悄飘来声音。②折柳:《折杨柳》曲名。③故园:故乡。 译文 不知从谁家悄然飘来了吹笛声,笛声随着春风传遍了洛阳城。这样的夜晚,听到这一阵阵倾诉离别之情的《折杨柳》曲,谁能不勾起怀念故乡之情哟! 春晓 孟浩然 春眠不觉晓,处处闻啼鸟。 夜来风雨声,花落知多少? 注释 ①晓:天亮。 译文 春天的夜晚睡得真香甜,竟然不觉得天色已亮,窗外处处都可以听到鸟儿在和鸣歌唱。夜梦中听到屋外的风声雨声,真不知又有多少花朵被打落了呢。 越女词五首(其三) 李白 耶溪采莲女,见客棹歌回。 笑入荷花去,佯羞不出来。 注释 ①棹歌:边摇船,边唱歌。②佯:假装。 译文 耶溪的采莲姑娘哟,一见到陌生的客人,就掉转船头,唱着歌,嬉笑着躲进荷花丛中去,装着害羞再也不肯出来。 画松 景云 画松一似真松树,且待寻思记得无? 曾在天台山上见,石桥南畔第三株。 注释 ①天台山:在今陕西省宝鸡市南。 译文 画松给观画者强烈的印象是如此逼真令人惊喜,又给人一种似曾相只的感觉。于是开始凝想沉思,终于品出它就是绮秀奇险的天台山石桥南的第三棵青松啊! 过故人庄 孟浩然 故人具鸡黍,邀我至田家。 绿树村边合,青山郭外斜。 开轩面场圃,把酒话桑麻。 待到重阳日,还来就菊花。 注释 ①过:探望。②具:置办。③合:围。④郭:外城。⑤就:靠近。 译文 老友又杀鸡又煮黄米饭,请我到家中去做客。绿树环绕着村庄。村外的青山隐约可见。打开窗,面对谷场和菜园,我们端起酒杯聊起农家话。等到九月初九重阳节那天,我还要再来饮酒赏菊。 子夜吴歌 李白 长安一片月,万户捣衣声。 秋风吹不尽,总是玉关情。 何日平胡虏,良人罢远征。 注释 ①子夜:相传在晋朝时,有位叫“子夜”的女子,后人称她所唱的民谣为“子夜歌”。②捣衣:一种洗衣服的方式,就是用木棒敲打衣服。③玉关:玉门关。④良人:指丈夫。 译文 月光遍洒长安城,四面八方传来捣衣的声音。阵阵秋风吹来,却吹不尽对出征玉门关人的那片思念之情。究竟要到什么时候,才能平定作乱的胡人,好让我的丈夫结束出征,重回我的身边呢? 送朱大入秦 孟浩然 游人五陵去,宝剑值千金。 分手脱相赠,平生一片心。 注释 ①五陵:指西汉五个皇帝的陵墓,地近长安,这里也指长安。 译文 朱大要到长安去了,我佩带价值千金的定剑来送行。分手的时候,我解下定剑赠送给朱大,这剑寄托着我的祝福。定剑价值再高,也比不上与朋友的深情厚谊。 赋新月 缪氏子 初月如弓未上弦,分明挂在碧霄边。 时人莫道蛾眉小,三五团圆照满天。 注释 ①缪氏子:姓缪的孩子。②未上弦:新月还没到半圆。 译文 月初的新月像弯弓般还没有到半圆,却能醒目地挂在天空上。人们不要小看它现在像细细弯弯的眉毛一样小,等到月中十五时,它就会团团圆圆,一轮满月光照天下。 观放白鹰二首(其一) 李白 八月边风高,胡鹰白锦毛。 孤飞一片雪,百里见秋毫。 注释 ①边风:边疆的风。②胡:中国古代对北方和西方各族的泛称。③秋毫:鸟兽在秋天新长出来的细毛。比喻极小的事物。 译文 正是八月,边疆地区的风已越来越强劲。胡鹰已长出了一身漂亮的白色锦毛,十分惹人喜爱。一只白鹰自由地飞翔在空中,犹如一片白色的雪花在风中飘舞,它的眼睛锐利无比,在空中也能发现地上极纤小的事物。 宿建德江 孟浩然 移舟泊烟渚,日暮客愁新。 野旷天低树,江清月近人。 注释 ①渚:水中的上洲。 译文 将小船停泊在雾气弥漫的水中小洲。天色已晚,在外的游子旧愁又添上新愁。原野空旷,放眼望去,远处的天空好似低于树木;江水清澈,映在水中的月亮和船上的人距离好似很近了。 独坐敬亭山 李白 众鸟高飞尽,孤云独去闲。 相看两不厌,只有敬亭山。 注释 ①独去闲:独自去偷闲。②敬亭山:在今安徽省宣城县。 译文 几只小鸟高飞不见了踪影,一片白云也不愿停留,越飘越远。敬亭山和我对视着,看也看不够。能够理解我寂寞心情的恐怕只有秀丽的敬亭山了。 望洞庭湖赠张丞相 孟浩然 八月湖水平,涵虚混太清。 气蒸云梦泽,波撼岳阳城。 欲济无舟楫,端居耻圣明。 坐观垂钓者,徒有羡鱼情。 注释 ①湖水平:湖水与堤岸齐平。②涵虚:天地。③太清:太空。④云梦泽:这里指洞庭湖畔。⑤济:渡。⑥端居:安居。 译文 八月湖水高涨,与堤岸齐平。远远望去,水天浑然一体。洞庭湖畔万物滋润,波涛震撼着岳阳城。我想渡过洞庭湖却苦于没有船只,安居在家又有负朝廷圣明。坐着观看湖上钓鱼的人,让我生出无限羡慕。 枫桥夜泊 张继 月落乌啼霜满天, 江枫渔火对愁眠。 姑苏城外寒山寺, 夜半钟声到客船。 注释 ①枫桥:在苏州城外的枫桥镇。 ②江枫:江边的枫树。③姑苏:苏州的别称。④寒山寺:寺名。在枫桥的东边。 译文 月亮西沉,乌鸦啼叫,清霜布满长天。只有江边的枫树和江上渔家的灯火与我相伴,思乡的愁绪使我难以入眠。夜深人静,苏州城外寒山寺中又传来了沉闷的钟声,一直传进我的客船里。 送友人 李白 青山横北郭,白水绕东城。 此地一为别,孤蓬万里征。 浮云游子意,落日故人情。 挥手自兹去,萧萧班马呜。 注释 ①郭:外城。②蓬:蓬草,枯后随风飞飘,比喻征人。③兹:此。④班马:离群的马。 译文 苍山横亘在外城的北面,清澈的流水围绕着东边的城墙。在这里和你告别后,你就要像孤单的蓬草一样去浪迹天涯了。天上飘浮的白云,载着你不舍得离开的心意。西边的落日晖映着浓浓的故人情。就要挥别了,没想到马儿竟也不忍离别,彼此呜叫着,仿佛在道别。 渡浙江问舟中人 孟浩然 潮落江平未有风,扁舟共济与君同。 时时引颈望天末,何处青山是越中? 注释 ①济:渡。②引颈:伸出脖子。③天末:天边。 译文 潮水退尽,江面上平静得没有一丝风,我和你乘坐小船渡江而去。我不时伸出脖子仰望天边,哪里才是我要去的越中呢? 清平调(其一) 李白 云想衣裳花想容,春风拂槛露华浓。 若非群玉山头见,会向瑶台月下逢。 注释 ①槛:栏杆。②群玉山:西五母所居之处。③瑶台:传说中的昆仑瑶台是西王母之宫。 译文 云朵是你的彩衣,花儿样的美貌。春风吹拂栏杆,夜露随着夜深而更加浓厚。假如不是在群玉山头遇见你,也会在瑶台边的月下相逢。 牧童 高驾 牧童见客拜, 山果怀中落。 昼日驱牛归, 前溪风雨恶。 注释 ①昼日:大白天。 译文 放牧的孩子看见客人连忙行礼,不料从怀里掉下一只山果。客人问他为什么白天赶着牛儿回来,他说是因为前面的小溪被大雨狂风刮得实在可怕。 柏林寺南望 郎士元 溪上遥闻精舍钟,泊舟微径度深松。 青山霁后云犹在,画出西南四五峰。 注释 ①精舍:寺庙,这里指柏林寺。②度:经过。③霁:雨后初晴。 译文 还在山溪上,便已听到远远传来的柏林寺的悠扬钟声。停泊了小船,沿着山间弯弯曲曲的小路向密密的松柏林里穿行。雨后初晴,满山青翠,头顶上飘荡着轻柔的白云,向西南望去,蓝天白云下,几座错落参差的青峰犹如刚刚完成的画卷。 夏日南亭怀辛大 孟浩然 山光忽西落,池月渐东上。 散发乘夕凉,开轩卧闲敞。 荷风送香气,竹露滴清响。 欲取鸣琴弹,恨无知音赏。 感此怀故人,中宵劳梦想。 注释 ①山光:指夕阳。②轩:窗。③闲敞:指安静宽敞的地方。 译文 夕阳刹那间在西边落下,月亮慢慢从东边升起来。我披着头发乘凉,打开窗户躺在窗下。凉风送来荷花的清香,耳畔传来竹露滴在地面上的清脆声响。本想弹秦一曲鸣琴,可惜身边无知音欣赏。由此想起我的老朋友,这一夜,梦中我也在把他思念。 渡荆门送别 李白 渡远荆门外,来从楚国游。 山随平野尽,江入大荒流。 月下飞天镜,云生结海楼。 仍怜故乡水,万里送行舟。 注释 ①荆门:山名,在今湖北省宜都县西北,长江南岸,上合下开像门。②怜:爱。 译文 乘船远渡到荆门山外,来到楚国故地纵情漫游。山岭随着平原的扩展渐渐消失,长江在辽阔的荒野中奔流。水中月影像天上飞下的明镜,云霞变幻的景色结成海市蜃楼。我始终热爱来自故乡的江水,它不远万里地送我远行。 与诸子登岘首 孟浩然 人事有代谢,往来成古今。 江山留胜迹,我辈复登临。 水落鱼梁浅,天寒梦泽深。 羊公碑尚在,读罢泪沾襟。 注释 ①岘首:又称岘山。②鱼梁:指鱼梁洲,沔水中的小绿洲。③梦泽:即云梦泽。④羊公碑:晋朝官员羊祜生前有政绩,死后人们为期立碑。 译文 朝代更替,人事迁,春来秋往,谱写成古今历史。江山留下了名人胜迹,如今我们登上岘山来凭吊。从山上远望,沔水枯竭,露出鱼梁洲,天寒地冻,深远的云梦泽草木凋零。为羊祜歌功颂德的石碑依旧挺立在岘山上,读完碑文眼泪沾湿了衣襟。 黄鹤楼 崔颢 昔人已乘黄鹤去,此地空余黄鹤楼。 黄鹤一去不复返,白云千载空悠悠。 晴川历历汉阳树,芳草萋萋鹦鹉洲。 日暮乡关何处是?烟波江上使人愁。 注释 ①昔人:前人,指传说中骑黄鹤的仙人。②悠悠:久远的样子。③历历:分明可数。④萋萋:形容草长得茂盛的样子。 译文 仙人已经骑着黄鹤离去,这里只留下一座黄鹤楼。黄鹤一经飞去不再复返,干余年来只剩下白云在这里自由飘浮。天色明朗,可清晰地看见隔江汉阳之地的树影和江中鹦鹉洲上的茂密青草。太阳将要落山,我可爱的故乡在何方?满眼浩渺的烟波,让人愁绪顿生。 采莲曲 王昌龄 荷叶罗裙一色裁,芙蓉向脸两边开。 乱入池中看不见,闻歌始觉有人来。 注释 ①罗裙:丝绸裙子。②芙蓉:即荷花。③乱:混。 译文 好像是绿色荷叶剪裁而成,脸儿也好像荷花在两边盛开。活动在荷花池中难以发现踪影,听到歌声才知道有人出来。 长干曲(其一) 崔颢 君家住何处?妾住在横塘。 停船暂借问,或恐是同乡。 ( 重要提示:如果书友们打不开t x t 8 0. c o m 老域名,可以通过访问t x t 0 2. c o m备用域名访问本站。 ) 注释 ①长干曲:乐府杂曲歌辞名。②横塘:在今江苏省南京市西南,与长干相近。③借问:向人询问。 译文 请问您家住在哪里?我就住在横塘附近。恐怕我们是同乡,所以特意停下船来问一声。 从军行(其一) 王昌龄 青海长云暗雪山,孤城遥望玉门关。 黄沙百战穿金甲,不破楼兰终不还。 注释 ①行:古代歌曲的一种体裁。②青海:青海湖。③穿:磨穿。④金甲:铠甲⑤楼兰:汉代西域国名,文中指西北入侵之敌。 译文 青海湖上的密云笼罩着雪山,使雪山的颜色变暗。站在孤城上远远望去,玉门关矗立在眼前。鏖战在大沙漠中的将士,铠甲早已磨穿,但不打败入侵的敌人,他们誓死也不回还。 长干曲(其二) 崔颢 家临九江水,来去九江侧。 同是长干人,生小不相识。 注释 ①九江:泛指江河。②长干:地名,在今江苏省南京市附近,叫长干里。 译文 我家面对九江水而居,来来往往我都离不开九江边。你我同是长干人,生活在同一个地方,却从不相识。 塞下曲 王昌龄 饮马渡秋水,水寒风似刀。 平沙日未没,黯黯见临洮。 昔日长城战,成言意气高。 黄尘足今古,白骨乱蓬蒿。 注释 ①平沙:一望无际的大沙漠。②临洮:今甘肃省临洮县,古长城的西起点。③长城战:唐玄宗开元二年(714年),唐军在临洮大败吐蕃之战。 译文 给战马喝足水喂饱料,便渡过秋水开截止频率边塞。水寒浸骨,疾风如刀。在茫茫沙漠中,西沉的夕阳还没有隐没,暮色中远望临洮令人感到朦朦胧胧的。长城外周边争战频繁,将士气概高昂,可歌可泣。从古到今,黄沙滚滚弥漫着长城内外,遍地遗骸也在荒草丛中处处杂陈。 桃花溪 张旭 隐隐飞桥隔野烟, 石矶西畔问渔船。 桃花尽日随流水, 洞在清溪何处边? 注释 ①桃花溪:在今湖南桃源县,陶渊明的《桃花源记》就是以此为背景的。②飞桥:形容桥势险峻欲飞。③野烟:原野的烟雾。④石矶:水边凸起的大石。 译文 架在溪水之上的桥在迷茫的雾气中隐约可见。我在岩石西边向渔人打听道路,桃花整天随着流水漂走,可那桃花源的入口又在哪里呢? 出塞 王昌龄 秦时明月汉时关,万里长征人未还。 但使龙城飞将在,不教胡马度阴山。 注释 ①出塞:属汉乐府《横吹曲》旧题。②龙城飞将:指李广。③胡马:指敌军。④阴山:今内蒙古中部的山脉。 译文 明月和边关依旧还是秦汉时的模样,但岁月更替,战事连连戍卫边关的将士却没有回来。如果有像飞将军李广一样的勇将,就绝不会让敌人的铁骑越过阴山。 终南望余雪 祖咏 终南阴岭秀,积雪浮云端。 林表明霁色,城中增暮寒。 注释 ①阴岭:山北为阴,故称山北为阴岭。②表:诗中指树梢顶端。③霁:晴。 译文 终南山山北峻岭秀美,山上终年不化的积雪仿佛是飘浮在山顶的白云上。透过山林顶端可以看到晴朗的天色,夜幕降临,瑟瑟凉气向城中袭来。 从军行(其一) 王昌龄 大漠风尘日色昏,红旗半卷出辕门。 前军夜战洮河北,已报生擒吐谷浑。 注释 ①从军:参军。②辕门:军营大门。③洮河:在今甘肃省境内。④吐谷浑:古代少数民族部落,诗中指敌人首领。 译文 茫茫的大沙漠上风尘翻滚,日色为之昏,劲风吹动着战旗,将士们离营出征。前面的军队在洮河以北与敌人进行夜战,传来捷报说已经活捉了敌军首领。 江南曲四首(其三) 储光羲 日暮长江里,相邀归渡头。 落花如有意,来去逐轻舟。 注释 ①如:似,像。 译文 夕阳西下,江风习习,一只只晚归的小船上的青年男女欢快地相邀着一起回家。缤纷的落花在江水中漂动,像是有情似地紧随着船儿不肯离去。 闺怨 王昌龄 闺中少妇不知愁,春日凝妆上翠楼。 忽见陌头杨柳色,悔教夫婿觅封侯。 注释 ①闺:女子的居室。②凝妆:精心打扮。③陌:阡陌,田间。④觅:寻取。 译文 闺房中的青年妇女不知道忧愁,春日里,精心巧扮登上豪华精致的绣楼,凭窗观赏春天的景色。忽然看见田野路旁的青青杨柳,不由得悔恨自己不该鼓励丈夫参军,让他去觅取功名。 塞上听吹笛 高适 雪净胡天牧马还,月明羌笛戍楼间。 借问梅花何处落,风吹一夜满关山。 注释 ①羌:古代少数民族。②戍楼:指军营城楼。③梅花何处落:是将曲调《梅花落》拆用,嵌入“何处”两字,从而构思成一种虚景。 译文 西北天地已是冰雪消融,士兵们牧马归来。天空洒下明月的清辉,军营城楼间吹起了羌笛。请问这《梅花落》是从哪里传来的?一夜之间,风传笛曲,传遍了边关山野。 长信怨 王昌龄 奉帚平明金殿开,暂将团扇共徘徊。 玉颜不及寒鸦色,犹带昭阳日影来。 注释 ①奉帚:箕帚洒扫。②昭阳:汉宫名。 译文 天色已亮,金殿门开,拿着箕帚打扫,手摇团扇在宫内徘徊。虽然有好的容颜却不及那丑恶的寒鸦。寒鸦虽丑,却可以带着在昭阳宫朝见君主的日影归来。 营州歌 高适 营州少年厌原野,狐裘蒙茸猎城下。 虏酒千钟不醉人,胡儿十岁能骑马。 注释 ①营州:在今辽宁省朝阳县,唐时是汉族与契丹族杂居的地方。②厌:习惯于。③裘:毛皮的衣。④虏酒:塞外少数民族酿造的酒。⑤胡儿:指少数民族的孩子。 译文 营州的少年习惯于原野的生活,身穿毛茸茸的狐皮袍子在城外骑马打猎。他们都好酒豪饮,本地的酒喝上一干杯也不醉,这些少数民族的孩子十岁就能骑马驰骋。 寒食 韩翃 春城无处不飞花,寒食东风御柳斜。 日暮汉宫传蜡烛,轻烟散入五侯家。 注释 ①寒食:寒食节,清明节前两天,按旧俗家家禁止生火,只吃现成食物。②春城:春天的城市。③花:指柳花,即柳絮。④御柳:皇帝宫苑中的杨柳。⑤传蜡烛:寒食节普天下禁火,皇帝特殊恩赐蜡烛给权贵和高官。⑥五侯:指宦官宠臣。 译文 春日的长安柳絮飞舞,和暖的东风拂动着插在宫门上的柳枝。寒食节里家家禁火,只有皇宫里派出的特使,傍晚将皇帝特赐的蜡烛送入五侯之家。 寒食寄京师诸弟 韦应物 雨中禁火空斋冷,江上流莺独坐听。 把酒看花想诸弟,杜陵寒食草青青。 注释 ①莺:黄莺。②把:用手端着。③杜陵:在今陕西省西安市南。 译文 寒食节禁火又下着春雨,空旷的屋子显得更加清冷。独自坐着听那江上飞行的黄莺歌唱,手端酒杯不禁思念起几个弟弟,此时家乡杜陵又该是芳草青青的时候了。 芙蓉楼送辛渐 王昌龄 寒雨连江夜入吴,平明送客楚山孤。 洛阳亲友如相问,一片冰心在玉壶。 注释 ①芙蓉楼:位于今江苏省镇江市西北。②冰心:像冰一样莹洁的心,比喻操守坚定。 译文 冰冷的雨朦朦胧胧夜入吴地,好像和江水相连。第二天早晨我送走了客人。客人去后我独留此地,像楚山一样孤单寂寞。 你回到洛阳,如果有亲友把我问询,就说我的心像玉壶中的冰块一样晶莹透明。 别董大 高适 千里黄云白日曛,北风吹雁雪纷纷。 莫愁前路无知己,天下谁人不识君! 注释 ①曛:昏暗。②君:指董大,唐玄宗时的乐工,名叫董庭兰。 译文 千里北国,因为黄云蔽目而使天色变得昏暗。北风劲吹,刚吹得大雁南飞,又吹得大雪纷纷。请你不要担心前面的路上没有知心好友,天下有谁不认识你,又有谁听不懂你的琴声呢! 送柴侍御 王昌龄 流水通波接武冈,送君不觉有离伤。 青山一道同云雨,明月何曾是两乡。 注释 ①待御:官职名。②武冈:今湖南省武冈县。 译文 河水的波浪连接着武冈,送你远行我没有感伤。一路相连的青山陪伴着你我共沐风雨,同顶一轮明月,我俩又哪里是身处两乡。 早梅 张谓 一树寒梅白玉条,迥临村路傍溪桥。 不知近水花先发,疑是经冬雪未销。 注释 ①迥:远。②销:退尽、融化。 译文 满树早梅在寒冬里盛开,像那白玉长满枝条,它远离村边的小路而依傍着溪边的小桥。不知道是因为它靠近水边而花朵先开,竟怀疑是那过冬的白雪尚未融化。 从军行(其一) 王昌龄 琵琶起舞换新声,总是关山旧别情。 撩乱边愁听不尽,高高秋月照长城。 注释 ①新声:新编的歌曲。②撩乱:拢得心里烦乱。③边愁:久驻边疆的愁苦。 译文 镇守边关的将士们弹起琵琶,跳起舞蹈,音乐虽然不断变换,但奏出的总是离别之情。这乱人心绪的曲调悠扬不绝,一轮高悬的秋月此时正照着古老雄伟的长城。 遥雪宿芙蓉山主人 刘长卿 日暮苍山远,天寒白屋贫。 柴门闻犬吠,风雪夜归人。 注释 ①苍山:青色的山。②柴门:用枝条编成的门。 译文 太阳落山天色昏暗,青山显得更加遥远。天寒地冻,简陋的茅舍在寒冬中更显得贫穷冷清。门外传来一阵阵狗的叫声,原来是顶着风雪夜中归宿的主人。 春泛若耶溪 綦毋潜 幽意无断绝,此去随所偶。 晚风吹行舟,花路入溪口。 际夜转西壑,隔山望南斗。 潭烟飞溶溶,林月低向后。 生事且弥漫,愿为持竿叟。 注释 ①泛:漂浮。②幽意:悠闲的心情。③际夜:夜晚。 译文 我乘着游船,任它在水中漂游。晚风将船只吹入春花夹岸的溪口。夜晚时分,船已到了西壑,隔着山峰,我遥望南斗星。 溶溶月光下,水雾朦胧,两岸树木伴着月亮退向身后。人生世事就像这弥漫的烟雾,我愿在若耶溪畔做个钓鱼翁。 秋夜寄丘二十二员外 韦应物 怀君属秋夜,散步咏凉天。 空山松子落,幽人应未眠。 注释 ①君:丘员外,名丹。②幽人:指丘员外。 译文 在这凄清的秋夜,我想念你丘员外。我一边漫步,一边在带有寒意的夜空下咏叹。料想此时,你也一定是在寂静的山林间,静听松子剥落,同我一样无法入眠吧。 滁州西涧 韦应物 独怜幽草涧边生,上有黄鹂深树鸣。 春潮带雨晚来急,野渡无人舟自横。 注释 ①怜:爱。②涧:山间流水的沟。 译文 我喜爱那生长在溪水岸边的幽深寂静的小草,在茂密的树林深处还有黄莺在歌唱。春天里,春雨在夜晚骤降,溪水奔流迅急。野外渡口上,无人望看,孤寂的小船在溪水的冲荡下打横晃动。 小儿垂钓 胡令能 蓬头稚子学垂纶,侧坐莓苔草映身。 路人借问遥招手,怕得鱼惊不应人。 注释 ①纶:钓丝。垂纶即垂钓、钓鱼。②莓苔:泛指贴着地面生长在阴湿处的植物。 译文 一个头发蓬乱的小孩子,随意地坐在一处背阴少人的地方,绿草映衬着他的身影,他正专心致志地在学钓鱼呢。突然传来行人的问路声,小孩赶紧远远地向他使劲摇手,生怕惊动了鱼儿。 送灵澈上人 刘长卿 苍苍竹林寺,杳杳钟声晚。 荷笠带夕阳,青山独归选。 注释 ①苍苍:灰白色,诗中指暮色。②竹林寺:在今江苏省镇江市南。③杳杳:从远处传来。④荷:背着。 译文 暮色笼罩着竹林寺,从远处传来阵阵的晚钟声。我望着灵澈上人背着斗笠,踏着夕阳的余辉,在青山中渐渐地走远。 次北固山下 王湾 客路青山外,行舟绿水前。 潮平两岸阔,风正一帆悬。 海日生残夜,江春入旧年。 乡书何处达,归雁洛阳边。 注释 ①归雁:书信。 译文 作为他乡之客行进在青山外的客路上,乘船在碧水中泛行。湖水平定,两岸更加空阔,风平定后一只孤帆高悬。海上的旭日从残夜中升起,江边的春色又似去年影像。家信怎样才能传到?传信的鸿雁正飞向那遥远的洛阳城边。 听弹琴 刘长卿 泠泠七弦上,静听松风寒。 古调虽自爱,今人多不弹。 注释 ①泠泠:形容声音清越。②七弦:我国古琴有七根弦,传说伏羲首制琴,为独弦,黄帝增至五弦,周文王又加两弦成为七弦。③松风:即《风入松》,古琴调名,传说为魏晋时“竹林七贤”中的嵇康所作。 译文 高雅平和的琴声,常能唤起水流石上、风来松下的幽清肃穆之感,如此美的琴声如今却成了“古调”,虽然我很喜爱,但现在的人多已不弹了。 鹿柴 王维 空山不见人,但闻人语响。 返景入深林,复照青苔上。 注释 ①鹿柴:终南山下辋川的一个地名。②但;只,仅仅。 译文 寂静空阔的山中不见人的踪影,只是偶尔能听到人说话的声音。月光返照的影子射入密林深处,又洒落在班驳的青苔上。 送上人 刘长卿 孤云将野鹤,岂向人间住? 莫买沃洲山,时人已知处。 注释 ①将:带着,领着。②沃洲山:在今浙江省绍兴市东,与天姥峰对峙,道家称为第十五福地。 译文 上入您就像驾着孤云的仙鹤一样归隐而去。您怎肯在这红尘之中停留?不要买下沃洲山,那是世人都争往的福地名山,但却并非是真正的超脱之地。 杂诗 王维 君自故乡来,应知故乡事。 来日绮窗前,寒梅著花未? 注释 ①绮窗:雕饰华美的窗户。②著花:开花。 译文 你从故乡而来,应该了解家乡的情况。你来的时候,我家窗前的寒梅开花了没有? 重送裴郎中贬吉州 刘长卿 猿啼客散暮江头,人自伤心水自流。 同作逐臣君更远,青山万里一弧舟。 注释 ①逐臣:指降职发配的官员。 译文 太阳落山了,两岸猿啼声声,凄凉悲切,长江码头上送客的人群已四散走开。望着滚滚向前的长江水载走了客船,我独自伤心。同是天涯沦落人,友人却被贬逐得更为遥远,一叶扁舟在万里青山之中孤独地远行,越来越小。 相思 王维 红豆生南国,春来发几枝? 愿君多采撷,此物最相思。 注释 ①红豆:红豆树的果实,又名相思子。人们都把它当做爱情的象征。②采撷:采摘。 译文 红豆树生长在南方,春天来到的时候又生出多少新枝呢?希望你多采摘一些红豆,它最能勾起你对亲人的思恋。 望岳 杜甫 岱宗夫如何?齐鲁青未了。 造化钟神秀,阴阳割昏晓。 荡胸生层云,决眦入归鸟。 会当凌绝顶,一览众山小。 注释 ①岱宗:泰山。②造化:大自然。③钟:聚集。④决眦:眼角裂开。⑤会当:一定要。 译文 泰山那风景如何?齐鲁大地葱葱郁郁。大自然把神奇秀美的景观聚集在泰山,横亘的山峰把山南、山北分割成早晨和黄昏。山中缭绕的云层使人胸怀激荡,睁大双眼看那众鸟归巢。一定要登到山的顶峰,从这里一眼望去众山是那么矮小。 鸟鸣涧 王维 人闲桂花落,夜静春山空。 月一出惊山鸟,时鸣春涧中。 注释 ①涧:两山间的水流。②闲:静寂。③时:不时地,时时地。 译文 空阔寂静的山涧里,桂花已经飘落,宁静的夜晚使春天的山林显得更加空寂。素月流洒着皎洁的银辉,竟使山中的鸟儿惊觉,不时响起的啼叫声打破了山涧中的寂静。 春望 杜甫 国破山河在,城春草木深。 感时花溅泪,恨别鸟惊心。 烽火连三月,家书抵万金。 白头搔更短,浑欲不胜簪。 注释 ①国:指国都长安。②感时:感慨时局。③短:短少稀疏。④浑:简直。 译文 长安已经被叛军攻陷,只有山河依旧。长安城中春天已经到来,却只有野草树木丛生。感伤时局,看到花开也使我落泪;遗憾离别,听见鸟鸣也使我心惊。由于战火持续了三个月,传递平安的家信足以抵上万两黄金。满头稀疏的白发越搔越稀少,简直都插不住发簪了。 送别 王维 山中相送罢,日暮掩柴扉。 春草明年绿,王孙归不归? 注释 ①扉:门窗②王孙:指友人。 译文 在山中把您送走之后,夜幕降临时,我将柴门关好。明年春天绿草遍地之时,您是否能够归来? 春夜喜雨 杜甫 好雨知时节,当春乃发生。 随风潜入夜,润物细无声。 野径云俱黑,江船火独明。 晓看红湿处,花重锦官城。 注释 ①乃:就。②潜:偷偷地。③锦官城:今四川省成都市。④重:颜色浓丽。 译文 春雨知道适应季节,当万物萌发生长时,它伴随着春风,在夜晚偷偷地降临,细微无声地滋润着万物。郊野的小路和空中的云朵躲在黑暗之中,江上渔船的灯火却格外明亮。待到天明,看那细雨浸润的红花,迎着曙光分外鲜艳,饱含雨露的花朵开满了锦官城。 送元二使安西 王维 渭城朝雨浥轻尘,客舍菁菁柳色新。 劝君更尽一杯酒,西出阳关无故人。 注释 ①使:出使。②安西:今新疆库车县。③渭城:秦时咸阳城。今陕西省西安市西北。④浥:沾湿。⑤客舍:旅馆。⑥阳关:古关名,在今甘肃省敦煌市西南。 译文 渭城的清晨,雨水沾湿了飞扬的尘土。旅馆被雨冲刷得很干净,路边的杨柳也更加青葱。希望你再饮尽这一杯送别酒,因为出了阳关就不会轻易见到老朋友了。 月夜 杜甫 今夜鄜州月,闺中只独看。 遥怜小儿女,未解忆长安。 香雾云鬟湿,清辉玉臂寒。 何时倚虚幌,双照泪痕干。 注释 ①鄜州:今陕西省富县。②鬟:古代妇女梳的一种环形的发髻。 译文 妻子今夜只能独自在鄜州望月了。天真幼稚的小儿女怎会理解母亲望月忆长安的焦虑和辛酸?妻子夜不能眠,雾湿青丝,月寒玉臂。何时才能双双倚着薄帷共望明月?恐怕只有到团圆时方能使妻“泪痕干” 九月九日忆山东兄弟 王维 独在异乡为异客,每逢佳节倍思亲。 遥知兑弟登高处,遍插茱萸少一人。 注释 ①山东:华山以东地区,诗人故乡在此地。②茱萸:一种芳香植物,传说佩戴它可以消灾除病。 译文 我独自客居在他乡,每当九月九日重阳佳节我就更加思念故乡的亲人。远远地,我遥想故乡的兄弟们已身佩茱萸登上高处,却惟独少了我一个人而倍感怅惘。 蜀相 杜甫 丞相祠堂何处寻,锦官城外柏森森。 映阶碧草自春色,隔叶黄鹂空好音。 三顾频烦天下计,两朝开济老臣心。 出师未捷身先死,长使英雄泪满襟。 注释 ①蜀相:即蜀国丞相诸葛亮。 译文 到哪里去找诸葛亮的祠堂呢?就在那锦官城郁郁葱葱的一片翠柏林里。庭阶上碧草萋萋,柏枝上黄鹂呖呖,令人顿生寂寞荒凉之感。当初刘备三顾茅庐,知人善任;诸葛老臣为两朝国事鞠躬尽瘁,死而后已。壮志未酬身先亡,千百年来,多少仁人志士为此仰首长叹、泪洒衣襟啊! 少年行(其一) 王维 新丰美酒斗十千,成阳游侠多少年。 相逢意气为君饮,系马高楼垂柳边。 注释 ①新丰:地名,今河南省新丰市。②斗十千:斗,酒器;斗十千,指美酒价格昂贵。 译文 新丰出产的美酒一斗值十干,成阳豪爽的游侠多半是少年。路逢知己,意气相投,少年游侠们争着要为对方干杯,就让骏马系在高楼下垂柳边等待主人酣饮归来吧。 月夜忆舍弟 杜甫 戍鼓断人行,边秋一雁声。 露从今夜白,月是故乡明。 有弟皆分散,无家问死生。 寄书长不达,况乃未休兵。 注释 ①戍:防守边疆。②戍鼓:军鼓。③书:这里指书信。 译文 戊鼓声声,路断行人,天边传来孤雁声声,更显边疆深秋的凄凉。白露时节的露水,点点滴滴,令人顿生寒意,遥想中的故乡月亮是那么的明亮。月光下思念着天各一方的兄弟,可家人已四处分散,生死消息无从得知?因路途遥远,平时寄信都收不到,更何况是这战事未了的时局。 少年行(其二) 王维 出身仕汉羽林郎,初随骠骑战渔阳。 孰知不向边庭苦,纵死犹闻侠骨香。 注释 ①仕:做官。②羽林郎:官名,担任护卫皇帝之职。③骠骑:汉代将军名号。④渔阳:地名。 译文 少年原来担任着护卫皇上的羽林郎之职,这是第一次随着骠骑将军参加渔阳的战斗。谁不知道边疆戎马生涯的艰难困苦呢,然而为了国家的安全,纵然是战死了也要留下英勇气概的余香。 绝句二首(其一) 杜甫 迟日江山丽,春风花草香。 泥融飞燕子,沙暖睡鸳鸯。 注释 ①迟日:指春日。②泥融:泥土酥软。 译文 春天来临了,山山水水显得格外秀丽。春风微拂,送来了花草的芳香。泥土松软了,燕子飞来飞去,繁忙地衔泥筑巢。溪边的沙洲上,成对的鸳鸯静睡在暖沙上,沐浴着春光。 田园乐 王维 桃红复含宿雨,柳绿更带朝烟。 花落家童未扫,莺啼山客犹眠。 注释 ①宿雨:昨夜下的雨。②山客:隐居山庄里的人,指作者自己。③犹虑:还在睡觉。 译文 新花的花瓣上还含着昨夜的雨珠,雨后的柳树碧绿一片,笼罩在早上的烟雾之中。被雨打落的花瓣洒满庭院,家童还未起床打扫,黄莺已啼鸣,山客还在酣眠。 水槛遣心二首(其一) 杜甫 去郭轩楹敞,无村眺望赊。 澄江平少岸,幽树晚多花。 细雨鱼儿出,微风燕子斜。 城中十万户,此地两三家。 注释 ①轩:长廊。②楹:柱子。③赊:远。 译文 草堂离城郭很远,庭院开阔宽敞,周围没有村落,可以放眼远望。倚着廊柱望去,碧澄浩荡的江水似乎和江岸齐平了;郁郁葱葱的树木,在春日的黄昏里,盛开着鲜花。鱼儿在细雨中欢快地游出水面,燕子在微风下倾斜着身子掠过天空。城里住着成千上万的人,而这里却人烟稀少,闲适安静。 竹里馆 王维 独坐幽篁里,弹琴复长啸。 深林人不知,明月来相照。 注释 ①竹里馆:辋川别墅胜景之一。②幽篁:幽深的竹林。③啸:撮口发出悠长而清亮的声音。④深林:即“幽篁”的竹林。 译文 我独自坐在幽深的竹林里,一边弹琴一边高歌长啸。谁能来分享我的欢乐我的情致呢?只有明月在静静照耀着我。 赠花卿 杜甫 锦城丝管日纷纷,半入江风半入云。 此曲只应天上有,人间能得几回闻。 注释 ①锦城:今四川省成都市。②丝管:弦乐和管乐的总称。③纷纷:指看不见摸不着的抽象乐曲。④江:指流经成都郊的锦江。 译文 花卿家每天用管弦乐器奏出轻悠和谐的音乐,那悠扬动听的乐曲从宴席上飞出,随风飘荡漾在锦江上,冉冉飘入蓝天白云间。这样美妙的乐曲只应在天上才有,人间可听不到几回的。 喜见外弟又言别 李益 十年离乱后,长大一相逢。 问姓惊初见,称名忆旧容。 别来沧海事,语罢暮天钟。 明日巴陵道,秋山又几重。 注释 ①巴陵:岳州。 译文 经过十多年离乱后,长大了我们才相逢。询问你的姓氏,好像是初识的朋友,称过小名之后才回忆起你儿时的模样。少年别后,人事沧桑,互相谈个没完,话语刚一停歇便传来了晚钟的声音。明天你就要登上去岳州之路了,重重山川,又将把我们隔断。 夜上受降城闻笛 李益 回乐峰前沙似雪, 受降城外月如霜。 不知何处吹芦管, 一夜征人尽望乡。 注释 ①回乐峰:在今甘肃省灵武县。②芦管:即胡笳,胡人卷芦叶而吹。 译文 回乐峰前,沙漠似雪一样清冷;受降城外,月光似秋霜般冷澈。不知从什么地方传来胡笳的吹奏声,唤了戍边将士的思乡之情。 春行即兴 李华 宜阳城下草萋萋,涧水东流复向西。 芳树无人花自落,春山一路鸟空啼。 注释 ①宜阳:地名,在今河南省西部,唐代最大的行宫坐落在这里。 译文 宜阳城下土地荒芜,野草丛生。涧水向东流淌后,又转而向西前行。这里的奇花异树再也无人来欣赏,花开花落暗自凋零。山路上,行人稀少,只听见鸟儿孤寂的啼鸣。 观猎 王维 风劲角弓鸣,将军猎渭城。 草枯鹰眼疾,雪尽马蹄轻。 忽过新丰市,还归细柳营。 回看射雕处,千里暮云平。 注释 ①风劲:风力强②角弓:饰有兽角的弓。③渭城:咸阳。④鹰:猎鹰。⑤新丰市:属今陕西省临潼市境内。⑥细柳营:西汉名将周亚夫屯军细柳营,后成为军营的代称。 译文 狂风中夹着角弓的飞鸣声,原来是将军打猎出了渭城。枯黄的草丛使猎鹰的眼睛更为锐利,已化掉的雪令马蹄又快又轻。 转眼间过了新丰市,片刻间又回到了军营。回头再看打猎处,千里空间在暮色中风定云平。 贼平后送人北归 司空曙 世乱同南去,时清独北还。 他乡生白发,旧国见青山。 晓月过残垒,繁星宿故关。 寒禽与衰草,处处伴愁颜。 注释 ①垒、关:都是驻兵之处。 译文 为避安史之乱,我们一同南下,时局平定了,您却独自北归。久居他乡,您已是满头白发;回到故乡,见到的又是荒芜的青山。北归的路上,您独自一人头顶明月经过残破的营垒,头戴繁星夜宿在故垒旧关。一路上寒风中的禽鸟与衰败的野草将处处伴随着您,使您倍增愁颜。 塞下曲 王涯 年少辞家从冠军,金妆宝剑去邀勋。 不知马骨伤寒水,惟见龙城起暮云。 注释 ①冠军:古代将军的名号。②龙城:泛指边境地区。 译文 年轻的时候就离别家乡跟随将军出征,身佩着黄金装饰的宝剑去建立功勋。不顾天寒地冻,过雪山、涉冰河而伤了马骨,还在边疆冲锋陷阵努力杀敌。 采莲曲 刘方平 落日清江里,荆歌艳楚腰。 采莲从小惯,十五即乘潮。 注释 ①采莲曲:梁武帝所制乐府《江南弄》七曲之一。后代仿作者颇多。 译文 落日映照在清澈的水面,这时传来秀美女子婉转动听的歌声。她从小就开始采莲,小小年纪就能驾驭风浪,她是多么朴实、勤劳和勇敢啊! 渡汉江 宋之问 岭外音书断,经冬复历春。 近乡情更怯,不敢问来人。 注释 ①汉江:又称汉水,长江最长的支流。源出陕西省西南部,流经陕西省南部,湖北省西北部和中部,在武汉市入长江。②岭外:王岭以南地区。这里指广东。③音书:音信。④历:经过。⑤怯:害怕。 译文 我在岭南跟家人的联系中断了。经冬历春,捱过了漫长的时间。现在我走在回家的路上,越接近家乡,心情就越紧张,连跟迎面而来的过客打声招呼的勇气都没有。 华子冈 裴迪 日落松风起,还家草露晞。 云光侵履迹,山翠拂人衣。 注释 ①晞:干燥。②侵:浸染。 译文 日落西山,微风习习,回家途中,草上的露珠早已干了。踩着松软的草儿,夕阳的余晖渐渐浸染在身后那串长长的足迹上。山色青翠灵动,仿佛在轻轻牵扯着人的衣衫。 望庐山瀑布 李白 日照香炉生紫烟,遥看瀑布挂前川。 飞流直下三千尺,疑是银河落九天。 注释 ①九天:天的最高处,传说天有九重。 译文 太阳照射在香炉峰上,云雾在阳光的照射下呈现出紫色,像烟雾蒸腾。远远望去,巨大的瀑布像白练一样挂在山川之前,急速的水流直落而下,令人怀疑是银河从九天之上倾泻落下。 送崔九 裴迪 归山深浅去,须尽丘壑美。 莫学武陵人,暂游桃源里。 注释 ①崔龙:崔兴宗。当时裴迪与王维、崔兴宗同游。 译文 既然你归隐山林,就应该尽情地享受山林的风光和幽静。可不要学武陵的渔夫,仅仅出于一时的好奇,只是短暂游历于美丽的桃源。 逢入京使 岑参 故园东望路漫漫,双袖龙钟泪不干。 马上相逢无纸笔,凭君传语报平安。 注释 ①入京:进京。②使:使者。③龙钟:本指体衰,这里形容流泪的样子。 译文 向东遥望家乡,路是那么漫长,伤心的泪水流淌不尽,把衣袖浸湿了。骑马赶路时正碰上进京的使者,因为没有纸笔,也只好托你把平安的口信捎给家乡的亲人,以减少他们对我的挂念。 静夜思 李白 床前明月光,疑是地上霜。 举头望明月,低头思故乡。 注释 ①思:思念。②举:抬。 译文 宁静的夜晚,床前洒下了一片皎洁的月光,好像是大地铺上了一层白霜。抬头仰望高悬在天上的明月,低头思念起久别的故乡。 碛中作 岑参 走马西来欲到天,辞家见月两回圆。 今夜未知何处宿,平沙莽莽绝人烟。 注释 ①碛:沙漠。②走:跑。③绝:没有。④人烟:指人家、住户。 译文 纵马疾驰奔向西方,快到天边了还未到目的地。离开家乡在赴任途中已走了两个月了,今天晚上还不知在哪里寄宿,明月照耀下的大漠无边无际,没有一户人家。 赠汪伦 李白 李白乘舟将欲行,忽闻岸上踏歌声。 桃花潭水深千尺,不及汪伦送我情。 注释 ①踏歌:用脚打着拍子唱歌。②及:赶得上。 译文 我李白乘坐小船将要出发,忽然听到汪伦在岸上用脚步打着拍子送我出行的歌声。桃花潭中水深干尺,也赶不上汪伦送我的真情深啊! 行军九日思长安故园 岑参 强欲登高去,无人送酒来。 遥怜故园菊,应傍战场开。 注释 ①登高:古人在九月九日重阳节圾登高饮菊花酒的习俗。 译文 我勉强要登高饮酒,可是没有人送酒来。遥想故园的菊花,该是在战场旁绽开吧。 送孟浩然之广陵 李白 故人西辞黄鹤楼,烟花三月下扬州。 孤帆远影碧空尽,惟见长江天际流。 注释 ①之:到。②广陵:扬州。③烟花:花柳迷人的景色。 译文 老朋友向我频频挥手,告别了黄鹤楼。在杨柳如烟、春花似锦的三月,他要顺江东下赶往扬州。远望那孤独的帆影逐渐消逝在碧色的天边,只有不尽的滚滚长江向东方奔流。 武威送刘判官赴碛西行军 岑参 火山五月行人少,看君马去疾如鸟。 都护行营太白西,角声一动胡天晓。 注释 ①武威:今甘肃省武威县②判官:官职员。③碛:沙漠。④火山:又叫火焰山,在今新疆吐鲁番附近。⑤都护:官职名,唐代边境的最高统帅。⑥太白西:指遥远的地方,太白,晚上出现在西方的金星。 译文 五月中的火焰山人烟稀少,眼看你骑马如飞鸟般疾驰而去。都护的行营设在遥远的西方,当号角吹响之时,遥远的边塞天就快亮了。 望天门山 李白 天门中断楚江开,碧水东流至此回。 两岸青山相对出,孤帆一片日边来。 注释 ①天门山:今安徽省当涂县西南。②楚江:当涂一带战国时属于楚地,故流经这里的长江称为“楚江”。 译文 天门山被长江从中断开,分为两座山,碧绿的江水向东奔泻到这里又转头向北流去。两岸青山相互对峙,一只小船从日影中驶来。 戏问花门酒家翁 岑参 老人七十仍沽酒,千壶百瓮花门口。 道旁榆荚仍似钱,摘来沽酒君肯否? 注释 ①沽:买卖、首句为卖,末句为买。②花门:古凉州馆舍名。③榆荚:榆树的果实,春天时生,色白成串,状似铜钱,俗称“榆钱”。 译文 已是七十岁的老翁仍在那里卖酒,大大小小的酒器摆放在花门口。道路两旁的榆荚还很茂盛,状似铜钱,我可不可以摘下它们来买你的酒呢? 登金陵凤凰台 李白 凤凰台上凤凰游,凤去台空江自流。 吴宫花草埋幽径,晋代衣冠成古丘。 三山半落青天外,二水中分白鹭洲。 总为浮云能蔽日,长安不见使人愁。 注释 ①凤凰台:今江苏省南京市凤凰山。②三山:在今江苏省江硼砂县西南,江滨有三峰并峙。 译文 凤凰台上曾有凤凰来游,凤凰离去后台上变得空旷,只有长江水在不停地流淌。吴国宫廷的名花已被幽静的小路取代,晋代的风流人物也已进入坟丘。远望青山,三峰并峙,近看江水,到白鹭洲处一分为二各自分流。虽然浮云遮日不会长久,但不见长安却令人忧愁。 归雁 钱起 潇湘何事等闲回?水碧沙明两岸苔。 二十五弦弹夜月,不胜清怨却飞来。 注释 ①潇湘:指今湖南省境内的湘江。②等闲:无端地、平白地。 译文 湘江碧水荡漾,江边沙滩明净,两岸水草茂盛,大雁啊,你为什么要无端地离开那么优美的环境而回来呢?一定是湘江女神在月夜下鼓瑟,使你忍受不住那凄凉哀才飞回北方的吧? 夜宿山寺 李白 危楼高百尺,手可摘星辰。 不敢高声语,恐惊天上人。 注释 ①危:高。②星辰:日、月、星的总称。③天上人:仙人。 译文 山上的高楼有百尺之高,站在楼上好像伸手就能摘下星星和月亮一样。我不敢大声说话,因为害怕会惊动天上的仙人。 江行无题一百首 钱起 万木已清霜,江边村事忙。 故溪黄稻熟,一夜梦中香。 注释 ①江行:尚江而行。②村事:农事。③溪:指苕溪。在今浙江省湖州市。 译文 千万棵树上已落满清霜,江边的农民都在忙着割稻。我想家乡的稻子也成熟了,睡梦中好像已闻到了稻香。 早发白帝城 李白 朝辞白帝彩云间,千里江陵一日还。 两岸猿声啼不住,轻舟已过万重山。 注释 ①白帝城:东汉公孙述所筑。故址在今四川省奉节县的白帝山上。②江陵:今湖北省江陵县。 译文 早晨向高人云间的白帝城告别,一天之内就可从千里之外返回江陵。长江两岸不断传来猿猴的啼叫声,轻快的小船已飞渡过连绵不断的群山。 听邻家吹笙 郎士元 凤吹声如隔彩霞,不知墙外是谁家。 重门深锁无寻处,疑有碧桃千树花。 注释 ①凤吹:形容笙声如凤凰鸣叫。②重门:一道又一道门。 译文 悠扬悦耳的笙曲像是隔着彩霞从天上飞下来般超凡脱俗,不知是从谁家传出来的。一道道的门都紧锁着无处寻找,大概是从碧桃压满枝、千树桃花争奇斗妍的仙境里传出来的吧。 山中答问 李白 问余何事栖碧山,笑而不答心自闲。 桃花流水窅然去,别有天地非人间。 注释 ①碧山:在今湖北省安陆县境内。山下有桃花岩,相传是李白读书之处。②闲:安闲、安静。③窅然:远远消逝的样子。 译文 有人问我为什么住在碧山读书,我笑而不答,心里却十分安闲。那里的桃花随着流水悄然远去,实在别有一番天地,非人间所有。 宿石邑山中 韩翃 浮云不共此山齐,山霭苍苍望转迷。 晓月暂飞高树里,秋河隔在数峰西。 注释 ①不共:不与。②山霭:山中的雾气。③秋河:银河。 译文 浮云散乱地在天上飘浮,山中云气弥漫,景物似隐似现。指晓的月亮随着人的行走也在高高的树林中穿行,银河被许多山峰隔在西边的天空。 哭宣城善酿纪叟 李白 纪叟黄泉里,还应酿老春。 夜台无李白,沽酒与何人? 注释 ①酿:造酒。②纪叟:姓纪的老头。③老春:纪叟所酿的酒名。唐朝酒名多有“春”字。④夜台:坟墓。⑤沽:卖。 译文 纪叟死后,在黄泉之下大概还要酿造老春美酒吧。可惜坟墓之中并没有李白其人,你的美酒将卖与何人呢? 淮上喜会梁州故人 韦应物 江汉曾为客,相逢每醉还。 浮云一别后,流水十年间。 欢笑情如旧,萧疏鬓已斑。 何因不归去,淮上有秋山。 注释 ①江汉:长江汉水,泛指湖北。②每:总是。③浮云:漂泊不定如浮云。④萧疏:稀落。⑤斑:花白。⑥何因:什么原因。 译文 以前在汉江做客期间与故人相交甚欢,一别已是十年。虽然重逢时的欢笑如旧,可两鬓已经花白稀疏,这引出岁月蹉跎的感伤,漂泊之感尽在不言中,而不归去的原因就是因为留恋淮上秋山的美景。 秋浦歌 李白 炉火照天地,红星乱紫烟。 赧郎明月夜,歌曲动寒川。 注释 ①秋浦:唐代盛产铜、银的地方。②赧:红色。 译文 冶炼炉的火光辉映天地,紫烟中火星四处飞溅。月光下炉火映红了工匠的脸庞,嘹亮的歌声震荡在寒夜的水面上。 寄全椒山中道士 韦应物 今朝郡斋冷,忽念山中客。 涧底束荆薪,归来煮白石。 欲持一瓢酒,远慰风雨夕。 落叶满空山,何处寻行迹? 注释 ①全椒:县名,在今安徽省。②郡斋:作者任刺史时官署中斋舍。③束:捆。④煮白石:道家在斋戒后一种食物烹饪法。 译文 由郡斋冷而想到山中艰苦修炼的道士,想送一瓢酒去,好在这凄风冷雨的夜里给他带去一丝温暖。又想到友人逢山住逢水住水,何况秋天满山落叶,更无从寻找他的踪迹了。 秋浦歌 李白 炉火照天地,红星乱紫烟。 赧郎明月夜,歌曲动寒川。 注释 ①秋浦:唐代盛产铜、银的地方。②赧:红色。 译文 冶炼炉的火光辉映天地,紫烟中火星四处飞溅。月光下炉火映红了工匠的脸庞,嘹亮的歌声震荡在寒夜的水面上。 塞下曲(其一) 卢纶 月黑雁飞高,单于夜遁逃。 欲将轻骑逐,大雪满弓刀。 注释 ①塞下曲:古代一种歌曲名,大多描写边塞战事。②单于:匈奴首领,这里指敌军。③遁:逃走。④将:率领。⑤逐:追逐。 译文 乌云遮月,夜色漆黑,大雁因为受到惊吓而起身高飞。敌军趁黑夜逃跑,将军率领轻骑去追击敌军,大雪纷纷落在了将士们的弓和刀上。 劳劳亭 李白 天下伤心处,劳劳送客亭。 春风知别苦,不遣柳条青。 注释 ①劳劳亭:三国时代吴国所建,是古代送别之处。 译文 天下最叫人伤心的地方,莫过于有名的送别场所劳劳亭了。亭外的春风深知离别的痛苦,所以也不让柳条发青。 塞下曲(其二) 卢纶 林暗草惊风,将军夜引弓。 平明寻白羽,没在石棱中。 注释 ①白羽:就是箭,箭尾有羽,藉以射远。 译文 将军夜中出巡,树林中,大风刮得草叶乱摇,他以为是虎,便开弓射箭。天亮后寻找箭,连箭尾都射进了石头中。 春思 李白 燕草如碧丝,秦桑低绿枝。 当君怀归日,是妾断肠时。 春风不相识,何事入罗帏? 注释 ①燕:指丈夫在北方服役的地方。②秦:指思妇所在的家乡。③罗帏:丝织的帐子。 译文 燕地的春草还稚嫩得如青青的细丝,而秦地的桑叶茂盛得已压弯了树枝。仲春时节,当你思恋家乡之日,恰是我盼望你早日归来的断肠之时。春风啊,你我并不相识,你为什么擅自掀动我的帐子? 咏绣障 胡令能 日暮堂前花蕊娇,争拈小笔上床描。 绣成安向春园里,引得黄莺下柳条。 注释 ①绣障:绣花屏风。 译文 夕阳的余晖下,堂前的花儿含苞待放、娇美万分。厅堂里一群绣女正竞相拈取小巧的画笔到绣床上去写生。完成后的绣屏放到了花园里,绣屏上鲜艳、逼真的花朵使黄莺上了当,它离开柳枝飞向绣花屏风,在那鲜艳的花朵前唧唧嗡嗡。 峨眉山月歌 李白 峨眉山月半轮秋,影入平羌江水流。 夜发清溪向三峡,思君不见下渝州。 注释 ①半轮:指上弦或下弦的月亮。 译文 峨眉山的半轮秋月,倒映在流动的平羌江上。今夜我乘船从清溪出发驶向三峡,想你却见不到你,我只好依依不舍地奔向渝州。 江南曲 李益 嫁得瞿塘贾,朝朝误妾期。 早知潮有信,嫁与弄潮儿。 注释 ①江南曲:属乐府《相和歌》,曲名。②瞿塘:长江上游一带。③贾:商人。 译文 自从嫁给瞿塘的商人,他就常常延误回家的日期。要是早知道潮水的涨落是定时的话,真不如嫁给在湖水中驾船的小伙子。 金陵酒肆留别 李白 风吹柳花满店香,吴姬压酒劝客尝。 金陵子弟来相送,欲行不行各尽觞。 请君试问东流水,别意与之谁短长? 注释 ①酒肆:酒店。②吴姬:天地的侍女。③压酒:为酒客倒酒。④尽觞:干杯。 译文 春风吹拂,酒店里柳絮花香,侍女捧来美酒劝客人品尝。金陵年轻的朋友们赶来相送,欲走还留之际我们举杯畅饮。请你问问东流而去的长江水吧,离别的情意长还是东流水长? 巴女谣 于鹄 巴女骑牛唱竹枝,藕丝菱叶傍江时。 不愁日暮还家错,记得芭蕉出槿篱。 注释 ①巴:今四川省巴江一带。②竹枝:即竹枝词,著名的民歌形式。③藕丝:喻指荷叶花。④槿:木槿,一种落叶灌木,入夏花开,有红、白、紫等色。槿篱指用木槿围成的篱笆。 译文 一位巴江女孩骑着牛唱着歌,《竹枝词》的曲调回荡在江边。不怕天色晚了会找错家门,因为她记得家门口有一丛用木槿枝条围成的篱笆。 秋浦歌 李白 白发三千丈,缘愁似个长。 不知明镜里,何处得秋霜。 注释 ①缘:因为。②似个:像这样。 译文 我的白发有三千丈,这是因为愁绪绵长。对着明镜自照,都不知道我如秋霜般的白发是从何而来的! 江南曲 于鹄 偶向江边采白苹,还随女伴赛江神。 众中不敢分明语,暗掷金钱卜远人。 注释 ①白:生于浅水中的植物。②还:通“旋”,立即。③赛江神:一种迎神降福的风俗。④卜:推算吉凶。 译文 偶然地在江边采,又立即跟随着女伴去赛江神去了。少妇在众人面前不敢明说自己的心事,只得偷偷地抛掷钱币来占卜远在他乡的丈夫的情况。 山中留客 张旭 山光物态弄春晖,莫为轻阴便拟归。 纵使晴明无雨色,入云深处亦沾衣。 注释 ①态:情态。②拟:打算。③沾衣:打湿衣服。 译文 山中的风景、动植物的情态都沐浴在和煦的春光之中,不要因为有些阴天就打算回转。即使天色晴朗没有下雨,走进云雾深处也会沾湿你的衣服。 登科后 孟郊 昔日龌龊不足夸,今朝放荡思无涯。 春风得意马蹄疾,一日看尽长安花。 注释 ①登科:科举时代应考人被录取。②龌龊:穷困局促、不得意。 译文 过去穷困不得志的日子不值一提,今天金榜题名扬眉吐气,郁结的闷气已风吹云散。迎着春风,骑着骏马得意地飞奔,一天之内便观赏完京城长安似锦的繁花。 凉州词 王翰 葡萄美酒夜光杯,欲饮琵琶马上催。 醉卧沙场君莫笑,古来征战几人回? 注释 ①凉州词:汉乐府曲调名。 译文 把葡萄酿成的美酒斟满白玉制成的酒杯,正想畅饮,传来琵琶的弹奏声。即使醉倒在战场上也请你不要嘲笑,古往今来征战的将士又能有多少人能够生还呢? 游子吟 孟郊 慈母手中线,游子身上衣。 临行密密缝,意恐迟迟归。 谁言寸草心,报得三春晖。 注释 ①游子:远游在外的孩子。②恐:担心。③寸草:小草。④晖:阳光;春晖。这里比喻母亲对子女的关心。 译文 慈爱的母亲手中的针线不停地穿梭,她正在为游子赶制衣服。一针针缝得又密又牢,心中就担心孩子远行太久不能回来。 我们做儿女的就像那一株株小草,怎么报答得了母亲对我们像春天的太阳一样的爱心呢? 少年行 令狐楚 弓背霞明剑照霜,秋风走马出成阳。 未收天子河湟地,不拟回头望故乡。 注释 ①少年行:古代歌曲名。②走:跑。③河湟:青海湟水流域和黄河西部,当时为异族所占。 译文 弓背如彩霞般明亮,宝剑磨得像霜雪一样闪亮。乘着秋风跨上战马奔出咸阳,不收复河湟一带失地,我誓不回头遥望我的故乡。 前出塞 杜甫 挽弓当挽强,用箭当用长。 射人先射马,擒贼先擒王。 杀人亦有限,列国自有疆。 苟能制侵陵,岂在多杀伤。 注释 ①挽:拉开。②列国:各国。③苟:如果。④侵陵:侵犯。 译文 用弓就要用强弓,用箭就应用长箭。射人必须先射马,擒敌就应先擒敌王。杀人也应有限度,各国都有自己的疆界。只要能够防止对方侵犯,又何必计较杀伤了多少敌人在疆场。 城东早春 杨巨源 诗家清景在新春,绿柳才黄半未匀。 若待上林花似锦,出门俱是看花人。 注释 ①城:指京城长安。②上林:即上林苑,诗中用来代指长安。 译文 诗人们最喜爱的清新景色,就是这早春之时的美景。绿色的柳枝上,柳叶初萌,嫩黄嫩黄地充满了生机。若是等到长安繁花似锦、花香扑鼻之际,就到处都是来赏花的人了。 绝句 杜甫 两个黄鹂鸣翠柳,一行白鹭上青天。 窗含西岭千秋雪,门泊东吴万里船。 注释 ①西岭:今四川省成都市西面的岷山。②东吴:三国时期的吴国,诗中指长江下游一带。 译文 两只黄鹂鸟在翠绿的杨柳间鸣叫,一行白鹭在蓝天上飞翔。窗口面对着岷山上千年不化的积雪,门外停泊着从东吴归来的各种船只。 题都城南庄 崔护 去年今日此门中,人面桃花相映红。 人面不知何处去,桃花依旧笑春风。 注释 ①人面:诗中指姑娘的脸。下一句“人面”代指姑娘。 译文 去年的今日在这院门里,姑娘美丽的脸庞和绯红的桃花相互映衬。如今姑娘不知到哪里去了,只有桃花在春风中微笑着盛开。诗人再次来到南庄,风景依旧,但佳人已去,诗人为此感到惆怅。 江畔独步寻花 杜甫 黄师塔前江水东,春光懒困倚微风。 桃花一簇开无主,可爱深红爱浅红? 注释 ①簇:丛。 译文 纪黄师塔前江水向东流去,春光把人熏得又懒又困,我在暖洋洋的春风中游览。桃花一丛一丛地盛开,仿佛是没有主人,你是钟爱那深红的桃花还是浅红色的桃花? 赠道者 武元衡 麻衣如雪一枝梅,笑掩微妆入梦来。 若到越溪逢越女,红莲池里白莲开。 注释 ①赠道者:诗人写赠的对象是个女道士。②微妆:与素妆、淡妆意义相近。 译文 梦中见到一个穿着雪白衣衫的女子,像一枝高雅素洁的白梅。她含羞地微笑着,摇曳着素衣裙,姗姗来到我面前。依稀看到这女子来到了越国的一条溪水边,走进了一群穿红衣的浣纱越女中,就仿佛是一池红荷中一枝亭亭玉立的白莲。 八阵图 杜甫 功盖三分国,名成八阵图。 江流石不转,遗恨失吞吴。 注释 ①八阵图:传说中的一种古代布阵法,所说诸葛亮曾聚石垒成天、地、风、云、龙、虎、鸟、蛇八阵。②遗恨:留下的遗憾。 译文 诸葛亮的功劳盖过魏、蜀、吴三国所有的人,他因创造了八阵图而令名声显赫一时。长江之水冲不走你布阵的石头,遗憾的是刘备出兵想吞并东吴时他却不能制止。 秋思 张籍 洛阳城里见秋风,欲作家书意万重。 复恐匆匆说不尽,行人临发又开封。 注释 ①家书:家信。②意:心意,诗中指思绪。③开封:打开信封。 译文 洛阳城中又刮起了瑟瑟秋风,想写一封家信,思绪万千,要说的话有许多许多。我又担心急急忙忙地没有把心里话说清,捎信的人要走时,我又打开信,看看有没有把话写全。 孤雁 杜甫 孤雁不饮啄,飞鸣声念群。 谁怜一片影,相失万重云? 望尽似犹见,哀多如更闻。 野鸦无意绪,鸣噪自纷纷。 注释 ①意绪:心绪。 译文 一只离群的孤雁,它不喝水也不啄食,只是一个劲地飞着、叫着,思念和追寻着它的伙伴。它已和雁群相失在云海弥漫间,有谁来怜惜这浩茫天际中的孤雁呢?它望尽天涯,仿佛伙伴们就在眼前;它哀鸣声声,好像听到了同类的呼唤。那些野鸦们全然不懂孤雁的心情,只顾在那里纷纷然鼓噪不休。 成都曲 张籍 锦江近西烟水绿,新雨山头荔枝熟。 万里桥边多酒家,游人爱向谁家宿? 注释 ①锦江:成都南郊之水。②万里桥:锦江桥,顺水入岷江进长江达南京,故称。 译文 烟雨染绿了青山,染绿了锦江;新雨初霁,熟了的荔枝发出甜香。万里桥边,每座酒家都在忙碌着;酒香满街,到底向谁家投宿可难坏了游人客商。 旅夜书怀 杜甫 细草微风岸,危樯独夜舟。 星垂平野阔,月涌大江流。 名岂文章著,官应老病休。 飘飘何所似,天地一沙鸥。 注释 ①危樯:高高的桅杆。 译文 微风轻轻地吹指着岸边的小草;江中的夜晚,只有一条耸立着高高桅杆的小船。因为原野开阔,所以觉得群星更加低垂;因为大江奔流,所以江中月影也随这涌动。我的名声岂能因为我的文章而显著,而我的官位应该因我又老又病而放弃。我孤身一人,像什么叫?就像天地间一只孤零零的沙鸥。 夜到渔家 张籍 渔家在江口,潮水入柴扉。 行客欲投宿,主人犹未归。 竹深村路远,月出钓船稀。 遥见寻沙岸,春风动草衣。 注释 ①月出:表明夜已降临。 译文 靠近江口有座简陋的茅舍,江潮浸入了柴门。想在这户渔民家里投宿,而屋主人却还未回来。竹丛暗绿而幽深,前村还在远处,通向村里的乡间小路蜿蜒伸展。月亮升起来了,江上渔船愈来愈稀少。远远看见一叶扁舟向岸边驶来,渔人正寻沙岸泊船,他身上的蓑衣在春风中飘动。 江南逢李龟年 杜甫 岐王宅里寻常见,崔九堂前几度闻。 正是江南好风景,落花时节又逢君。 注释 ①岐山:唐睿宗之子李隆范封国岐山。②崔九:此处指崔氏阳旧堂。 译文 在岐王的府第里,经常可以看到你的身影;在崔氏的旧堂前也多次听到过你的歌声。转眼多年过去了,我又在江南风光秀美之时,在落花的季节里和你重逢。 题破山寺后禅院 常建 清晨入古寺,初日照高林。 竹径通幽处,禅房花木深。 山光悦鸟性,潭影空人心。 万籁此俱寂,但余钟磬音。 注释 ①禅房:和尚的住处。②磬:古代的一种打击乐器。 译文 清晨我跨进古寺,初升的太阳照耀着高耸的树林。竹林中的小路通往寺中幽静之处,禅房深掩在花草树木的深处。山中的景色使鸟儿欢乐,清澈的潭水映照着倒影,这样的景色令人心里没有杂念。大自然中的一切声响此时一同消逝,只有那悠扬悦耳的钟磬声回荡在这幽静的林中。 天末怀李白 杜甫 凉风起天末,君子意如何? 鸿雁几时到?江湖秋水多。 文章憎命达,魑魅喜人过。 应共冤魂语,投诗赠汨罗。 注释 ①天末:此时李白被贬到夜郎(今属贵州省),而杜甫远在泰州,两人天各一方,故称“天末”。②君子:李白。③鸿雁:书信。④达:亨通。⑤魑魅:害人的妖怪。⑥汨罗:汨罗江。屈原赴死之处。 译文 秋天的凉风又从夜郎刮起,你的心情如何?书信什么时候能能收到?现在大江湖泊中秋水溢多。文章写得好,就会遭到奸佞小人的迫害,就像魑魅因为要害人所以喜欢人们从身边经过。应该和冤魂共语,把写好的诗投入汨罗江,向屈原诉说你的冤屈与不平。 雨过山村 王建 雨里鸡鸣一两家,竹溪村路板桥斜。 妇姑相唤浴蚕去,闲着中庭栀子花。 注释 ①妇姑:媳妇和婆婆②浴蚕:清洗挑选蚕种。③栀子:常绿灌木,仲春开花,色白而香。 译文 山村人户不多,一座板桥设在竹溪上。妇姑彼此呼唤着冒雨去洗蚕丝,只有那庭中盛开的栀子花是闲着的。 江村 杜甫 清江一曲抱村流,长夏江村事事幽。 自去自来梁上燕,相亲相近水中鸥。 老妻画纸为棋局,稚子敲针作钓钩。 但有故人供禄米,微躯此外更何求? 注释 ①故人:老朋友。 译文 弯弯的江流环抱着村子,初夏的日子里江村中幽静而充满幽趣。梁上的燕子自由地飞来飞去,江上的白鸥相随着忽远忽近;老妻在纸上画出棋局,小儿敲打着针在做钓钩。只要有朋友提供足以维持生计的钱粮,我这卑微的一生能这样平凡地度过也就无所求了! 十五夜望月寄杜郎中 王建 中庭地白树栖鸦, 冷露无声湿桂花。 今夜月明人尽望, 不知秋思落谁家? 注释 ①十五:指农历八月十五。②郎中:官名。③栖:歇。 译文 庭院中地上洒着银白的中秋月光,树枝上乌鸦在静静地安歇。夜间清冷的秋露无声无息地打湿了庭院中的桂花。今天夜晚,人们都仰望着明月,不知那秋天的思愁又落到了谁家。 江村即事 司空曙 钓罢归来不系船,江村月落正堪眠。 纵然一夜风吹去,只在芦花浅水边。 注释 ①即事:即兴。②堪:恰恰可以。③纵然:即使。 译文 钓鱼回来后不用把船儿系上,夜晚的江村宁静恬美,正适合入眠。即使是小船在夜里被风吹走了,也不过是吹到了那长满芦花的浅滩处罢了。 古谣 王建 一东一西陇头上, 一聚一散天边霞。 一来一去道上客, 一颠一倒池中麻。 注释 ①古谣:古代民谣。②陇头:地名。 译文 陇头的水,一条向东流,一条向西流,天边的云霞有时聚拢有时散。路上的行人有来有往,钻出水面的麻和它在水中的倒影,一颠一倒,相映成趣。 月夜 刘方平 更深月色半人家,北斗阑干南斗斜。 今夜偏知春气暖,虫声新透绿窗纱。 注释 ①阑干:横斜的样子。②偏知:出乎意料的感觉到。③新:首次。 译文 深夜里朦胧的月色斜照着半边庭院,北斗星和南斗星都已经横斜。今天夜里出乎意料地感觉到了初春的暖意,你听,清脆的虫鸣声第一次透过绿色的窗纱传了进来。 新嫁娘 王建 三日入厨下, 洗手作羹汤。 未谙姑食性, 先遣小姑尝。 注释 ①三日:古代风俗,婚后三天,新婚子要到厨房里烹调一次菜肴,明确她在家庭中的职责。②谙:熟悉。③姑:婆婆。④食性:口味⑤小姑:丈夫的妹妹。 译文 嫁后第三天,按照习俗下厨房做菜,不熟悉婆婆的口味,就先让小姑尝一尝。 ---------------------------用户上传之内容结束-------------------------------- 声明:本书为八零电子书(txt02.com)的用户自网络收集整理制作,仅供预览交流学习使用,版权归原作者和出版社所有,如果喜欢,请支持正版,以上作品内容之版权与本站无任何关系。